A lázadó Sápadtarcú

2013.02.20. 06:50

Azt már Eminem óta tudjuk, hogy a legjobb rapperek fehérek. (Vagy mégsem?) A Rapülők óta elfogadjuk, hogy nem csak angolul, hanem magyarul is lehet rappelni. Paleface pedig azt is megmutatta, hogy finnül sem lehetetlen.

 

 pf.jpeg

Fotó: iltasanomat.fi

 

A finnekről itthon azt gondoljuk, hogy már az óvodában is békegalamb volt a jelük. Igaz, hogy keresik a kompromisszumot, a korrupciót megvetik és nem lopnak, de azért az indulatok ott forrnak bennük is. Néha aztán jön egy-egy művész és kimondja helyettük, amit ők nem tudnak vagy akarnak. Ilyen figura Karri Pekka Matias Miettinen, aki Paleface (Sápadtarc) néven építgeti a karrierjét.

 

Az 1978-ban Järvenpää-ben született, ma már Helsinkiben élő rapper mindenkinek megmondja a magáét és a finn társadalmat sem kíméli. Szövegeit egy külföldinek nehéz megérteni, főképp pedig értelmezni, akármennyire is bírja az irodalmi finnt. Paleface ugyanis szlengben nyomja, a szövegei pedig teli vannak helyi eseményekre, közéleti személyiségekre való utalásokkal.

 

A Miten historiaa luetaan? (Hogyan értelmezzük a történelmet?) című dala is ilyen, hiszen a múltbéli események megítélésének ellentmondásait igyekszik benne tudatosítani. Körülnéz egy múzeumban, parolázik egy szoborral és időnként kapucnisan, máskor zakósan szórja a szavakat.

 

 

 

Kíváncsi voltam, hogy a múzeumi jeleneteket hol forgatta a stáb, így kicsit gugliztam a finn újságok írásai között. A Porvoo-ban megjelenő Uusimaa című lapban aztán rábukkantam a megfejtésre. A finn himnusz költőjének, Johan Ludvig Runebergnek múzeummá átalakított lakóházában zajlott a belső felvételek egy része. A klipben szereplő, szigorúan konzervatív kinézetű hölgy a valóságban is ott dolgozik. Mervi Backman a neve és a lapnak bevallotta, korábban még soha nem szerepelt videoklipben. A forgatás tehát neki is nagy élmény volt.

 

 MB.jpg

Fotó: uusima.fi

 

Paleface egyébként sokoldalú személyiség, angol-finn viszonylatban fordít is, például filmeket. A fent emlegetett Eminem főszereplésével készült 8 mérföld című alkotást például ő látta el finn feliratokkal. (Finnországban ugyanis nem szokás szinkronizálni, legfeljebb az óvodásoknak szóló mesefilmeket.)

 

A rendkívül megkapó arcú Paleface onnan nyerte találó művésznevét, hogy amikor az USA-ban volt cserediák, olyan városrészekben bulizott, ahol előtte fehérbőrű ember ritkán tette be a lábát. Ha be is tette, mentővel vagy halottaskocsival távozott. Nos, ő túlélte, meg is szerették a helyiek, és még becenevet is kapott tőlük. Kemény fickó, az látszik rajta.

A bejegyzés trackback címe:

https://ekozbenfinnben.blog.hu/api/trackback/id/tr735093240

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

HK417 · http://dokkmunkas.blog.hu/ 2013.02.20. 10:49:30

Te ilyen szinten "tolod" a finn nyelvet?--ezt irigylem cseppet.

Vejnemöjnen12 2013.02.20. 10:51:03

@HK417: Á, dehogy, csak makogok. A webfordító viszont sokat segít! Meg a szótár is.

HK417 · http://dokkmunkas.blog.hu/ 2013.02.20. 15:37:20

Akkor ugy lehetsz vele mint én a dánnal--bár már rendesen rajta vagyok az ügyön--mindent elmondok, de nem vagyok egy Sven Hassel.
süti beállítások módosítása